Publicidade

Significado de wild card

carta coringa; elemento imprevisível; opção flexível

Etimologia e História de wild card

wild card(n.)

Em 1950, passou a ser usado de forma figurada, a partir do uso literal em algumas variantes do pôquer (1941). Vem de wild (adjetivo), que já era utilizado em 1927 para se referir a cartas que podiam assumir qualquer valor escolhido pelo jogador, + card (substantivo).

Assim, em torneios esportivos, passou a designar jogadores ou equipes selecionados a critério dos organizadores. Também em 1971, passou a ser usado de forma figurada para descrever elementos imprevisíveis em uma situação. A expressão foi ocasionalmente utilizada por volta de 1900 na literatura britânica e irlandesa para se referir a um "homem livre e espirituoso que gosta de beber."

Entradas relacionadas

No início do século XV, a palavra card se referia a "uma carta de baralho." Ela vem do francês antigo carte (século XIV), que por sua vez tem origem no latim medieval carta/charta, significando "uma carta, papel; um escrito, uma carta de privilégio." Essa palavra latina deriva do latim clássico charta, que se traduz como "folha de papel, um escrito, uma tábua," e tem raízes no grego khartēs, que significa "camada de papiro," possivelmente originário do egípcio. A forma inglesa foi influenciada pelo cognato italiano carta, que significa "papel, folha de papel." Para comparação, veja chart (substantivo). A mudança na pronúncia inglesa de -t para -d ainda não foi explicada.

No francês, o significado de "cartas de baralho" também é o mais antigo. Em inglês, na década de 1590, o termo passou a se referir a pequenos e planos pedaços de papel rígido. A partir de 1795, começou a designar "pequenos pedaços de papelão nos quais estão escritos ou impressos o nome, endereço, etc., da pessoa que os apresenta." Assim, surgiram os visiting-cards, usados para visitas sociais, e os business-cards, que anunciavam a profissão de alguém. O significado "cumprimentos impressos e decorativos para ocasiões especiais" apareceu em 1862.

A aplicação do termo para descrever pessoas inteligentes ou originais (desde 1836, inicialmente com um adjetivo, como em smart card) vem do contexto das cartas de baralho, através de expressões como sure card, que significa "um recurso certo para alcançar um objetivo" (cerca de 1560).

Card-sharper, que designa "um trapaceiro profissional em jogos de cartas," surgiu em 1859. Já House of cards, no sentido figurado de "qualquer esquema inseguro ou instável," apareceu na década de 1640, sendo atestado pela primeira vez em obras de Milton, originado de brincadeiras infantis. A expressão (figurativa) have a card up (one's) sleeve data de 1898. A locução play the _______ card (para obter vantagem política) surgiu em 1886, inicialmente como the Orange card, que significava "apelo ao sentimento protestante da Irlanda do Norte."

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
Os primeiros registros de cartas de baralho na Espanha datam de 1371, e em 1377 foram descritas em detalhes na Suíça. Até 1380, já havia relatos confiáveis de lugares tão distantes quanto Florença, Basileia, Ratisbona, Brabante, Paris e Barcelona. Há quem afirme ter encontrado referências anteriores, mas essas são relativamente escassas e não resistem a uma análise mais cuidadosa. [David Parlett, "A History of Card Games"]

Antigo Inglês wilde, "no estado natural, não cultivado" (de plantas, ervas), "indomado, não domesticado" (de animais), do Proto-Germânico *wildia-, uma palavra de origem incerta, talvez (Watkins) da raiz PIE *welt- "florestas; selvagem" (veja wold). Boutkan não fornece etimologia indo-europeia e encontra apenas o cognato galês gwyllt "selvagem."

Em relação a pessoas, "teimoso, sem contenção," no final do Antigo Inglês; também de uma região, "desabitada, sem civilização." Do vento, clima, c. 1200. O significado específico "sexualmente dissoluto, promiscuo" é atestado desde o século 13. O significado "distraído com emoção ou excitação, louco" é de 1590s. O sentido slang dos EUA de "emocionante, excelente" é registrado desde 1955.

Baseball wild pitch é registrado desde 1867. Wildest dreams atestado desde 1717. Wild West em um contexto dos EUA registrado por 1826; figurativo de qualquer lugar sem lei por 1889. A marca de uísque Wild Turkey (Austin Nichols Co.) em uso desde 1942. Veja também wildcat, wild card, wild goose chase.

Como advérbio desde a década de 1540. Fazer algo like wild "com paixão e entusiasmo" é da década de 1670. run wild é do século 16 para animais domésticos e plantas cultivadas, no final do século 18 para seres humanos desnaturados.

Ursula ... hath bin at all the Salsbury rasis, dancing like wild with Mr Clarks. [letter, 1674]
Ursula ... esteve em todos os ritos de Salsbury, dançando como louca com o Sr. Clarks. [carta, 1674]

Os cognatos germânicos incluem Antigo Saxão wildi, Antigo Nórdico villr, Antigo Frísio wilde, Holandês wild, Antigo Alto Alemão wildi, Alemão wild, Gótico wilþeis "selvagem," Alemão Wild (n.) "caça."

    Publicidade

    Tendências de " wild card "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "wild card"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wild card

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "wild card"
    Publicidade